Sunday, 28 June 2009

A new rebirth of wonder

I've been getting some really great, if perplexing, spam lately. This latest one appears to have been concocted to mash up bits of famous poetry. And it's pretty good.

I quote the email in its entirety:
or think on him who bore thy name, proverbs of hell.
i told my wrath, my wrath did end. and i am waiting for lovers and weepers
It's unclear what they're trying to sell me, but never mind that. For those unfamiliar with the metric, it's written in what I've identified as a BBBF rhyme scheme: Blake, Blake, Blake, Ferlinghetti.

Here's where the pieces come from:

  • "Or think on him who bore thy name" -- William Blake, "Night"
  • "Proverbs of hell" is a section of Blake's (prose) "The Marriage of Heaven and Hell"
  • "I told my wrath, my wrath did end" -- Blake, "A Poison Tree"
  • "And I am waiting for lovers and weepers" -- Lawrence Ferlinghetti, "I Am Waiting"

The one bone I have to pick with the creators of this strange automaton is its lack of typographical consistency. So herewith I have retranscribed the poem, and taken the liberty of retitling as well:

I Am Waiting in a Poison Tree for the Night Marriage of Heaven and Hell
by Lawrence Blake III

Or think on him who bore thy name,
Proverbs of Hell! I told my wrath:
My wrath did end --
And I am waiting for lovers and weepers.

There, that's better.

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home